After discovering melanoma, Céline had to adapt to her new life hidden from the sun. Read her story.

Hello,
4 years ago I had a mole removed: the verdict was melanoma. Skin cancer. I was scared, I thought the end was near. Fortunately, it was just the beginning, but I won't go out in the sun anymore.
At first it was really hard: I didn't dare go out, I didn't know what to do.
Since then, I've gotten used to it and try to live almost normally, with clothes that cover as much as possible and sunscreen on the parts that aren't covered.
I've bought a pair of leggings and an anti-UV t-shirt for the rare occasions when I dare to swim in a lake or the sea.
I no longer travel south in the summer. I've given up on hot countries because not being able to enjoy the sea or the pool, or being completely covered when it's hot, is a constraint.
After 4 years I'm still careful, although I have to admit that I use less sunscreen. I'm torn between the frustration of not being able to do what I used to do and the joy of being alive and able to go out with my hat, clothes and cream.
Céline



Partager:
1 comment
bonjour
Je viens d’être diagnostiqué d’un mélanome cancéreux stade I une très vilaine tâche noire.
J’ai décidé de continuer à vivre comme avant je pars bientôt aux Antilles;
Le dermatologue m’a expliqué qu’il faut mettre l’équivalent d’une boule de golf de crème protectrice sur le corps toutes les deux heures. Privilégier les manches longues, les jupes longues et les pantalons.
Ne plus s’exposer de face au soleil ce que je vais faire.
Ce n’est pas un problème pour moi même si je joue au golf je vais me protéger le plus possible et me baigner dans la mer quand le soleil n’est pas trop fort.
J’attends beaucoup en terme de protection des vêtements kersun.
Je suis persuadée que je vais les intégrer facilement à ma garde-robe et à ma vie et que c’est une super protection pour moi.
je ne vais plus m’en passer surtout l’été .
Constance